Acts 23:2

Stephanus(i) 2 ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Tregelles(i) 2 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς Ἀνανίας ἐπέταξεν τοῖς παρεστῶσιν αὐτῷ τύπτειν αὐτοῦ τὸ στόμα.
Nestle(i) 2 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς Ἀνανίας ἐπέταξεν τοῖς παρεστῶσιν αὐτῷ τύπτειν αὐτοῦ τὸ στόμα.
SBLGNT(i) 2 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς Ἁνανίας ἐπέταξεν τοῖς παρεστῶσιν αὐτῷ τύπτειν αὐτοῦ τὸ στόμα.
f35(i) 2 ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Vulgate(i) 2 princeps autem sacerdotum Ananias praecepit adstantibus sibi percutere os eius
Wycliffe(i) 2 And Anany, prince of prestis, comaundide to men that stoden nyy hym, that thei schulden smyte his mouth.
Tyndale(i) 2 The hye prest Ananias comaunded the that stode by to smyte him on the mouth.
Coverdale(i) 2 But the hye prest Ananias commaunded them that stode aboute him, to smyte hi on the mouth.
MSTC(i) 2 The high priest Ananias commanded them that stood by, to smite him on the mouth.
Matthew(i) 2 The hye priest Ananias commaunded them that stode by, to smyte hym on the mouth.
Great(i) 2 And the hye preste Ananias commaunded them that stode by, to smyte hym on the mouth.
Geneva(i) 2 Then the hie Priest Ananias commanded them that stood by, to smite him on the mouth.
Bishops(i) 2 And ye hye priest Ananias, commaunded the that stoode by, to smyte hym on the mouth
DouayRheims(i) 2 And the high priest, Ananias, commanded them that stood by him to strike him on the mouth.
KJV(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
KJV_Cambridge(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
Mace(i) 2 at which the high priest Ananias order'd those that were near him to strike him on the face:
Whiston(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him, to smite him on the mouth.
Wesley(i) 2 And Ananias the high priest commanded them that stood by, to smite him on the mouth.
Worsley(i) 2 but the high priest Ananias ordered those that stood next him, to smite him on the mouth.
Haweis(i) 2 Then the high-priest Ananias commanded those who stood by him to smite him on the mouth.
Thomson(i) 2 Upon which the chief priest Ananias ordered them who stood by him to smite him on the mouth.
Webster(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him, to strike him on the mouth.
Living_Oracles(i) 2 And Ananias, the high priest, commanded those that stood by him, to strike him on the mouth.
Etheridge(i) 2 And Hanania the priest commanded them who stood by him to smite Paulos upon his mouth.
Murdock(i) 2 And Ananias, the priest, commanded those who stood by his side, to smite Paul on the mouth.
Sawyer(i) 2 And the chief priest Ananias commanded those standing by to strike him on the mouth.
Diaglott(i) 2 The and high-priest Ananias gave a charge to those having been standing by him, to strike of him the mouth.
ABU(i) 2 And the high priest Ananias commanded those who stood by him to smite him on the mouth.
Anderson(i) 2 And the chief priest, Ananias, commanded those who stood by to smite him on the mouth.
Noyes(i) 2 And the highpriest, Ananias, commanded those who stood by him to smite him on the mouth.
YLT(i) 2 and the chief priest Ananias commanded those standing by him to smite him on the mouth,
JuliaSmith(i) 2 And the chief priest Ananias commanded those standing by him to strike his month.
Darby(i) 2 But the high priest Ananias ordered those standing by him to smite his mouth.
ERV(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
ASV(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
JPS_ASV_Byz(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
Rotherham(i) 2 And, the High–priest, Ananias, ordered them that stood by him, to be smiting him on the mouth.
Twentieth_Century(i) 2 At this, the High Priest Ananias ordered the men standing near to strike him on the mouth;
Godbey(i) 2 And the high priest Ananias commanded those standing near him to smite him in the mouth.
WNT(i) 2 On hearing this the High Priest Ananias ordered those who were standing near Paul to strike him on the mouth.
Worrell(i) 2 And the high priest, Ananias, commanded those who stood by, to smite him on the mouth.
Moffatt(i) 2 Then the high priest Ananias ordered those who were standing next Paul to strike him on the mouth.
Goodspeed(i) 2 At this the high priest Ananias ordered the people who were standing nearest to him to strike him on the mouth.
Riverside(i) 2 The High Priest Ananias told those who stood near him to strike him on the mouth.
MNT(i) 2 Then the High Priest Ananias ordered those who stood near Paul to strike him on the mouth.
Lamsa(i) 2 And the high priest An-a-niÆas commanded those who stood by his side to strike Paul on the mouth.
CLV(i) 2 Now the chief priest Ananias enjoins those standing beside him to beat his mouth.
Williams(i) 2 At this the high priest Ananias ordered the people standing near him to strike him on the mouth.
BBE(i) 2 And the high priest, Ananias, gave orders to those who were near him to give him a blow on the mouth.
MKJV(i) 2 And the high priest Ananias commanded those who stood by him to strike him on the mouth.
LITV(i) 2 But Ananias the high priest ordered those standing by him to strike his mouth.
ECB(i) 2 - and the archpriest Hanan Yah orders those standing by him to strike him on the mouth.
AUV(i) 2 [Upon hearing this], the head priest Ananias ordered that those standing closest to Paul hit him on the mouth.
ACV(i) 2 And the high priest Ananias ordered those who stood by him to strike his mouth.
Common(i) 2 The high priest Ananias commanded those standing beside him to strike him on the mouth.
WEB(i) 2 The high priest, Ananias, commanded those who stood by him to strike him on the mouth.
NHEB(i) 2 The high priest, Ananias, commanded those who stood by him to strike him on the mouth.
AKJV(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
KJC(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
KJ2000(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
UKJV(i) 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to strike him on the mouth.
RKJNT(i) 2 And the high priest Ananias commanded those who stood by him to strike him on the mouth.
TKJU(i) 2 And the high priest Ananias commanded those who stood by him to smite him on the mouth.
RYLT(i) 2 and the chief priest Ananias commanded those standing by him to smite him on the mouth,
EJ2000(i) 2 And the prince of the priests, Ananias, commanded those that stood by him to smite him on the mouth.
CAB(i) 2 But the high priest Ananias commanded those standing by him to strike his mouth.
WPNT(i) 2 So the high priest Ananias commanded those standing by him to strike his mouth.
JMNT(i) 2 But Ananias [note: son of Nebedaeus], the chief priest [note: nominated as high priest by Herod, King of Chalcis in A.D. 48], placed a directive upon those standing beside him to proceed in striking his mouth.
NSB(i) 2 The high priest Ananias commanded those who stood by him to strike him on the mouth.
ISV(i) 2 Then the high priest Ananias ordered the men standing near him to strike him on the mouth.
LEB(i) 2 So the high priest Ananias ordered those standing near him to strike his mouth.
BGB(i) 2 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς Ἁνανίας ἐπέταξεν τοῖς παρεστῶσιν αὐτῷ τύπτειν αὐτοῦ τὸ στόμα.
BIB(i) 2 ὁ (-) δὲ (Then) ἀρχιερεὺς (the high priest) Ἁνανίας (Ananias) ἐπέταξεν (commanded) τοῖς (those) παρεστῶσιν (standing by) αὐτῷ (him) τύπτειν (to strike) αὐτοῦ (of him) τὸ (the) στόμα (mouth).
BLB(i) 2 Then the high priest Ananias commanded those standing by him to strike his mouth.
BSB(i) 2 At this, the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth.
MSB(i) 2 At this, the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth.
MLV(i) 2 But the high-priest Ananias commanded to those who are standing beside him to beat his mouth.
VIN(i) 2 At this, the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth.
Luther1545(i) 2 Der Hohepriester aber, Ananias, befahl denen, die um ihn stunden, daß sie ihn aufs Maul schlügen.
Luther1912(i) 2 Der Hohepriester aber, Ananias, befahl denen, die um ihn standen, daß sie ihm aufs Maul schlügen.
ELB1871(i) 2 Der Hohepriester Ananias aber befahl denen, die bei ihm standen, ihn auf den Mund zu schlagen.
ELB1905(i) 2 Der Hohepriester Ananias aber befahl denen, die bei ihm standen, ihn auf den Mund zu schlagen.
DSV(i) 2 Maar de hogepriester Ananias beval dengenen, die bij hem stonden, dat zij hem op den mond zouden slaan.
DarbyFR(i) 2 Mais le souverain sacrificateur Ananias commanda à ceux qui étaient près de lui de le frapper sur la bouche.
Martin(i) 2 Sur quoi le souverain Sacrificateur Ananias commanda à ceux qui étaient près de lui, de le frapper sur le visage.
Segond(i) 2 Le souverain sacrificateur Ananias ordonna à ceux qui étaient près de lui de le frapper sur la bouche.
SE(i) 2 El príncipe de los sacerdotes, Ananías, mandó entonces a los que estaban delante de él, que le hiriesen en la boca.
ReinaValera(i) 2 El príncipe de los sacerdotes, Ananías, mandó entonces á los que estaban delante de él, que le hiriesen en la boca.
JBS(i) 2 El príncipe de los sacerdotes, Ananías, mandó entonces a los que estaban delante de él, que le hirieran en la boca.
Albanian(i) 2 Kryeprifti Anania u dha urdhër atëherë atyre që ishin pranë tij ta godisnin në gojë.
RST(i) 2 Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
Peshitta(i) 2 ܘܚܢܢܝܐ ܟܗܢܐ ܦܩܕ ܠܗܢܘܢ ܕܩܝܡܝܢ ܥܠ ܓܒܗ ܕܢܡܚܘܢܗ ܠܦܘܠܘܤ ܥܠ ܦܘܡܗ ܀
Arabic(i) 2 ‎فامر حنانيا رئيس الكهنة الواقفين عنده ان يضربوه على فمه‎.
Amharic(i) 2 ሊቀ ካህናቱም ሐናንያ አፉን ይመቱት ዘንድ በአጠገቡ ቆመው የነበሩትን አዘዘ።
Armenian(i) 2 Անանիա քահանայապետն ալ հրամայեց իր քով կայնողներուն՝ որ զարնեն անոր բերանին:
Basque(i) 2 Orduan Ananias Sacrificadore subiranoac mana citzan aldean çaizconac, hura muthurrean io leçaten.
Bulgarian(i) 2 А първосвещеникът Анания заповяда на стоящите до него да го ударят по устата.
Croatian(i) 2 Nato veliki svećenik Ananija naredi onima što stajahu uza nj da ga udare po ustima.
BKR(i) 2 Tedy nejvyšší kněz Ananiáš kázal těm, kteříž tu stáli, aby jej bili v ústa.
Danish(i) 2 Men den Ypperstepræst Ananias befoel dem, som stode hos ham, at slaae ham paa Munden.
CUV(i) 2 大 祭 司 亞 拿 尼 亞 就 吩 咐 旁 邊 站 著 的 人 打 他 的 嘴 。
CUVS(i) 2 大 祭 司 亚 拿 尼 亚 就 吩 咐 旁 边 站 着 的 人 打 他 的 嘴 。
Esperanto(i) 2 Kaj la cxefpastro Ananias ordonis al la apudstarantoj frapi lian busxon.
Estonian(i) 2 Aga ülempreester Ananias käskis neid, kes ta lähedal seisid, lüüa temale vastu suud.
Finnish(i) 2 Niin ylimmäinen pappi Ananias käski niitä, jotka läsnä seisoivat, lyödä häntä vasten suuta.
FinnishPR(i) 2 Mutta ylimmäinen pappi Ananias käski lähellä seisovia lyömään häntä vasten suuta.
Georgian(i) 2 ხოლო მღდელთ მოძღუარმან ანანია უბრძანა წინაშე მდგომელთა მათ მისთა პირსა ცემაჲ მისი.
Haitian(i) 2 Ananyas, granprèt la, bay moun ki toupre Pòl yo lòd pou yo ba l' yon souflèt.
Hungarian(i) 2 Ananiás fõpap pedig megparancsolá azoknak, kik õ mellette állanak vala, hogy üssék õt szájon.
Indonesian(i) 2 Waktu Paulus berkata begitu, Imam Agung Ananias menyuruh orang yang berdiri di sebelah Paulus menampar mulut Paulus.
Italian(i) 2 E il sommo sacerdote Anania comandò a coloro ch’eran presso di lui di percuoterlo in su la bocca.
ItalianRiveduta(i) 2 E il sommo sacerdote Anania comandò a coloro ch’eran presso a lui di percuoterlo sulla bocca.
Japanese(i) 2 大祭司アナニヤ傍らに立つ者どもに、彼の口を撃つことを命ず。
Kabyle(i) 2 Lmuqeddem ameqqran Ananyas yumeṛ i wid yellan zdat-es, a t-wten ɣer yimi.
Korean(i) 2 대제사장 아나니아가 바울 곁에 섰는 사람들에게 `그 입을 치라' 명하니
Latvian(i) 2 Te augstais priesteris Ananija pavēlēja tiem, kas ap to stāvēja, sist viņam pa muti.
Lithuanian(i) 2 Bet vyriausiasis kunigas Ananijas įsakė šalia stovintiesiems smogti jam per burną.
PBG(i) 2 Tedy Ananijasz, najwyższy kapłan, rozkazał go tym, którzy przy nim stali, bić w gębę.
Portuguese(i) 2 Mas o sumo sacerdote, Ananias, mandou aos que estavam junto dele que o ferissem na boca.
Norwegian(i) 2 Ypperstepresten Ananias bød da dem som stod der, å slå ham på munnen.
Romanian(i) 2 Marele preot Anania a poruncit celor ce stăteau lîngă el să -l lovească peste gură.
Ukrainian(i) 2 Але первосвященик Ананій звелів тим, що стояли при ньому, щоб били його по устах.
UkrainianNT(i) 2 Архиєрей же Ананїя звелїв тим, що стояли перед ним, бити його в лице.